
約3年9か月ぶりにフルメンバーでのカムバックを果たしたBTS。正規5枚目のアルバム『ARIRANG』は、韓国のルーツを象徴する「アリラン」をタイトルに、2026年現在の7人が抱く喜びや愛、そして前進し続ける決意を音楽に昇華させた記念碑的な作品です。
本記事では、5曲目に収録され、ラップラインの3人のほか、メンバーのVとジョングクも楽曲制作に参加している「2.0」の英語と韓国語すべての日本語訳と歌詞の意味を詳しく解説します。
2.0 日本語訳/和訳
그래 방탄처럼 그게 말은 쉽지
우린 뜀틀 누가 맨날 뛰어넘니
웃기기는 한데 사실 안 웃기지
10년은 말야 어림 반 푼어치
Stop, ride
そう、「防弾みたいに」なんて言うのは簡単だけど
俺たちは跳び箱、誰が毎回跳び越えられると思ってるんだ?
笑い話みたいに聞こえるかもしれないけど、実際は全然笑えない
10年程度じゃまだ話にもならねぇな
Stop 俺に乗れ
Yuh yuh yuh yuh, yeah
Pull up at your block
We gon’ knock knock knock knock, yeah
Had your little fun, fella?
Pop pop pop pop, yeah
Came back for what’s mine, we don’t
Stop, ride
Yuh yuh yuh yuh, yeah
お前の縄張りに乗り込んで
何度でもノックしてやるよ
少しはいい思いできたか?
ぶちかましてやるよ
取り戻しに来たんだ、俺らのものを
Stop 俺に乗れ
You know how I do do do do do do
You know how I do do do do do
불을 붙여 brand new
붙여 brand new
Yeah we on that brand new
You know how we do
分かってるだろ 俺らのやり方
知ってるだろ どうやるか
火をつけろ 全部新しく
火をつけて塗り替えてやる
そう、俺たちは常に更新中
そう、この感じだ
Ay ay ay
그래, 기분 마치 brand new
Spec 다른 step, 뛰지 않는 step two
Two, two point oh 업데이트된 후
여기저기 또 한 번 일냈네
10 out of 10, 10
이젠 버려, 못 쓸 폐품
수거하러 가
여유 있게 다시 수고하러
Stop, ride
Ay ay ay
そう、気分はまるで生まれ変わったみたいだ
スペックが違うステップ 同じ段階はもう踏まない
バージョン2.0にアップデート済み
当たり前に10点満点だ
もう捨てろよ 使えないガラクタは
回収しに行く
余裕しゃくしゃくでまた動き出す
Stop 俺に乗れ
Yuh yuh yuh yuh, yeah
Pull up at your block
We gon’ knock knock knock knock, yeah
Had your little fun, fella?
Pop pop pop pop, yeah
Came back for what’s mine, we don’t
Stop, ride
Yuh yuh yuh yuh, yeah
お前の縄張りに乗り込んで
何度でもノックしてやるよ
少しはいい思いできたか?
ぶちかましてやるよ
取り戻しに来たんだ、俺らのものを
Stop 俺に乗れ
You know how I do do do do do do
You know how I do do do do do
불을 붙여 brand new
붙여 brand new
Yeah we on that brand new
You know how we do
分かってるだろ 俺らのやり方
知ってるだろ どうやるか
火をつけろ 全部新しく
火をつけて塗り替えてやる
そう、俺たちは常に更新中
そう、この感じだ
Pop pop pop pop pop pop pop pop pop pop
Baby gettin’ too lit rah rah rah rah rah rah
Hit ’em up like pop
Hit ’em with the truth like rah
Time to pay your debt
Fear me or fear me not
Let it be
Let it bleed
Hit a lick
In a split
Stop, ride
Pop pop pop pop pop pop pop pop pop pop
ベイビー、キマりすぎてる ららららら
弾けるみたいにぶちかませ
真実を叩きつけろ rah(ドンッ)て感じで
ツケを払う時間だ
俺にビビるかどうか、それはお前次第
なるようになるさ
流れるものは流そう
一発かまして
一瞬で奪い取る
Stop 俺に乗れ
Yuh yuh yuh yuh, yeah
Pull up at your block
We gon’ knock knock knock knock, yeah
Had your little fun, fella?
Pop pop pop pop, yeah
Came back for what’s mine, we don’t
Stop, ride
Yuh yuh yuh yuh, yeah
お前の縄張りに乗り込んで
何度でもノックしてやるよ
少しはいい思いできたか?
ぶちかましてやるよ
取り戻しに来たんだ、俺らのものを
Stop 俺に乗れ
You know how I do do do do do do
You know how I do do do do do
불을 붙여 brand new
붙여 brand new
Yeah we on that brand new
You know how we do
分かってるだろ 俺らのやり方
知ってるだろ どうやるか
火をつけろ 全部新しく
火をつけて塗り替えてやる
そう、俺たちは常に更新中
そう、この感じだ
You know how I do do do do do do
You know how I do do do do do
불을 붙여 brand new
붙여 brand new
Yeah we on that brand new
You know how we do
分かってるだろ 俺らのやり方
知ってるだろ どうやるか
火をつけろ 全部新しく
火をつけて塗り替えてやる
そう、俺たちは常に更新中
そう、この感じだ
作詞・作曲
Michael Len Williams, Asheton Terrance O'Neil Hogan, Atia Boggs, Charles Hinshaw, RM, j-hope, V, 정국, John Mitchell, Derrick Milano, Pdogg, SUGA
※意訳を含みますので転載、引用はご遠慮下さい
楽曲紹介文/解説
※以下 韓国公式楽曲紹介文より引用(和訳)
「変則的なリズムが印象的なヒップホップとトラップの曲だ。 変化と成長を経て新たな局面に突入したBTSの現在を、フレッシュな感覚で表現している。
「You know how we do」という歌詞は、彼らの余裕と自信に満ちた姿勢を直接的に示している。 抑制されたサウンドの上に、異なる声が重なり合い、重厚な存在感を加える。 ヒップホップとトラップ音楽の大衆化を牽引したと評価されるマイク・ウィル・メイド・イット(Mike WiLL Made-It)などがクレジットに名前を連ねた。」
この曲の「Came back for what’s mine, we don’t」は“自分たちのものを求めて戻ってきた”という意味ですが、個人的にジミンくんの出演したコンテンツ内で、他のアイドルのファンになってしまったARMYに「また連れ戻さないと!」「これは奪うんじゃなくて、家出した子を連れて帰るんですよ」と冗談っぽく話していたエピソードを思い出し少し意訳を加えています。