MENU

日本語訳 BTS 「11 they don’t know ’bout us」|『ARIRANG』和訳・解説

 

約3年9か月ぶりとなるフルメンバーでのカムバックを遂げたBTS。
正規5枚目のアルバム『ARIRANG』は、韓国のルーツを象徴する「アリラン」をタイトルに、2026年現在の7人が抱く喜びや愛、そして前進し続ける決意を音楽に昇華させた記念碑的な作品です。

本記事では、11曲目に収録された「they don’t know ’bout us」の英語と韓国語 すべての日本語訳と歌詞の意味を詳しく解説します。

 

 

 

 

they don’t know ’bout us 日本語訳/和訳

 

 

I can show you love, I can show you

If you wanna know me, what can I do for you?

대체 뭐가 달랐냐고 자꾸 물어

나는 대답해, 나도 몰라

君に愛を見せてあげられる、ちゃんと伝えられる

もし俺のことを知りたいなら、何をしてほしい?

何が違ったのかって 何度も聞かれるけど

俺は答えるよ、正直わからないって

 

 

Everybody hears the story that they wanna

쟤넨 이거 땜에 떴어, 내가 맞어

We just big boys, a.k.a. 촌놈

그냥 뭐 기세지 just shut up, shut up

人はみんな 自分が信じたい話だけを聞く

「あいつらはこれで売れたんだ」って、勝手に決めつける

俺たちはただの大きな子供、いわば田舎者さ

ただ勢いで来ただけだよ、だから黙ってろよ

 

 

Hold up, chill, and take a bubble bath, bae

Do the math and go, just say what you say

Oh it’s hard and that we cannot explain

Every time we tryna tryna explain, we find

ちょっと落ち着いて、ゆっくり風呂でも入れよ

ちゃんと考えてから行け、言いたいことは言えばいい

でもさ、それって説明できないくらい難しくて

何度説明しようとしても、結局わかるのは

 

 

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

誰も俺たちのことなんてわかってない

何も知らないんだ

本当の俺たちなんて

 

 

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

ああ、そうだろ、そうに決まってんだろ

ああ、そうだろ、そうに決まってんだろ

 

 

 

I can show you love, I can show you

If you wanna know me, what can I do for you?

대체 뭐가 달랐냐고 자꾸 물어

나는 대답해, 나도 몰라

君に愛を見せてやれる、ちゃんと示せる

俺を知りたいなら、何をすればいい?

何が違ったのかって、しつこく聞かれるけど

俺も正直わからないんだ

 

 

항상 쉬운 길만 찾기 바빠 괜시리

오지랖들은 태평양쯤 뺀질이

알기 쉽게 설명해 줄까 baby

몰라도 돼 뭘 또 굳이 알려 하니

みんな楽な道ばかり探して無駄に忙しい

余計なおせっかいは太平洋レベルで広がってる

わかりやすく説明してあげようか、ベイビー

でも別に知らなくていいよ、なんでそんなに知りたがるの?

 

 

“걔넨 특별해 Asian 중에”

“영웅스러운 존재, too hard to break”

We can’t relate

그냥 사람 일곱인데

You said we changed?

We feel the same

「あいつらは特別だ、アジアの中でも」

「英雄みたいな存在、簡単には壊れない」

そんなの共感できない

ただの7人の人間だよ

変わったって言うけど?

俺らは何も変わってない

 

 

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

They don’t know ’bout us

誰も俺たちのことなんて知らない

本当のところは何も

 

 

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

Yeah, damn, ooh, damn right, ooh, damn right

ああ、そうだろ、そうに決まってんだろ

ああ、そうだろ、そうに決まってんだろ

 

 

作詞・作曲

Pdogg, GHSTLOOP, Ari Starace, RUG, Kurtis Wells, 지민, RM, SUGA, j-hope

 

※意訳を含みますので転載、引用はご遠慮下さい

 

 

 

楽曲紹介文/解説

 

 

※以下 韓国公式楽曲紹介文より引用(和訳)

成功の秘訣を尋ねられた際に「特別な方法や公式は知らない。 私たちはただ私たちに過ぎない」とウィットに富んだ答えをする歌だ。

サンプリングを基盤としたヒップホップとトラップジャンルで、ヴィンテージな感性の上に低く響く808ベースが強い印象を残す。 サビで繰り返される「they don't know 'bout us」という歌詞が、曲全体を強く印象付ける。

 

 

loveyourself-rhythm.com

 

 

loveyourself-rhythm.com