MENU

【和訳】JIN(BTS)「To Me,Today (오늘의 나에게)」の歌詞を日本語に翻訳『Echo』7



 

2025年5月にリリースされたBTS JIN(ジン)の待望のソロアルバム『Echo』。
『Echo』は、全7曲から構成され、人生の多様な瞬間がそれぞれ異なる姿の「響き」(Echo)のように広がっていく姿を盛り込んだアルバムとなっています。
初のソロアルバム『Happy』が人々に幸せを伝えることに重点を置いたとすれば、今回のアルバム『Echo』はより率直で深い共感を伝える作品となっています。
本記事では、『Echo』より「To Me,Today (오늘의 나에게)」の歌詞の日本語訳を通じて、JINが本作に込めた想いを読み解いていきます。

 

 

 

 

To Me,Today(오늘의 나에게)  日本語訳

 

햇살 비춘 아침
그슬린 어제의 나
오늘의 하루살이
One day I could fly

陽ざしが差し込む朝
焦げついた昨日の僕
今日のその日暮らし
いつか僕も飛べるかもしれない

 

쓸데없는 생각
두려워하지는 마
난 내일의 나에게
맡겨놓고 가

くだらない考えに
怯えなくていい
僕は明日の自分に
任せていこう

 

자, 걱정을 떼어내
지금을 살아가
어깨를 펴고 날아올라
지금 이 순간

さぁ、心配を脱ぎ捨てて
今を生きよう
肩を張って羽ばたいて
今この瞬間を

 

떠나자 하늘 저 위로
나를 믿고
I fly 맘 이끄는 곳에
I fly 나를 던져

さぁ、飛び立とう 空の彼方へ
僕を信じて
飛ぼうよ 心の導く場所へ
飛ぼうよ 僕を放って

 

단 한 번 뿐인 이 순간
내 마음을 열어 
오늘의 난 (The one)
날개를 펴 (The one)
Now I fly to where my heart beats

たった一度きりのこの瞬間
心を開いて
今日の僕は(The one)
羽を広げて(The one)
今、胸高鳴る場所へ僕は飛ぶのさ

 

별빛 아래 빛을 비춰
맘 깊이 불꽃을 피워
What a life, what a life
내 마음 가득 타올라

星の下 光を照らして
心の奥に火花を散らして
なんて最高の人生だ
僕の心よ めいいっぱいに燃え上がれ

 


자, 걱정을 덜어내
지금을 살아가
어깨를 펴고 날아올라
지금 이 순간

さぁ、心配を脱ぎ捨てて
今を生きよう
肩を張って羽ばたいて
今この瞬間を

 

떠나자 하늘 저 위로
나를 믿고
I fly 맘 이끄는 곳에
I fly 나를 던져

飛び立とう 空の彼方へ
僕を信じて
飛ぼうよ 心の導く場所へ
飛ぼうよ 僕を放って

 

단 한 번 뿐인 이 순간
내 마음을 열어 
오늘의 난 (The one)
날개를 펴 (The one)
Now I fly to where my heart beats

たった一度きりのこの瞬間
心を開いて
今日の僕は(The one)
羽を広げて(The one)
今、胸高鳴る場所へ僕は飛ぶのさ

 

하고 싶은 건 다 하는 거야 
가장 살고 싶은 하루를 살아
다신 없을 지금 이 순간을 기억해

やりたいことは 全部やるんだよ
一番生きたい一日を生きよう
度と戻らない今この瞬間をちゃんと覚えていよう

 

떠나자 하늘 저 위로
나를 믿고
I fly 맘 이끄는 곳에
I fly 나를 던져

飛び立とう 空の彼方へ
僕を信じて
飛ぼうよ 心の導く場所へ
飛ぼうよ 僕を放って

 

단 한 번 뿐인 이 순간
내 마음을 열어 
오늘의 난 (The one)
날개를 펴 (The one)
Now I fly to where my heart beats

たった一度きりのこの瞬間
心を開いて
今日の僕は(The one)
羽を広げて(The one)
今、胸高鳴る場所へ僕は飛ぶのさ

 

Let me fly away
Let me fly away
Let me fly away with you, nobody else
What do you say? (The one)
What do you say? (The one)
찬란히 빛날 거야
燦々と輝くだろう

 

Let me fly away
Let me fly away
Let me fly away with you, nobody else
What do you say? (The one)
What do you say? (The one)
하나뿐인 오늘, 나에게
たったひとつだけの今日を、僕に

 

 

 

credit
作詞
Pdogg, Ninos Hanna, William Segerdahl, sokodomo, Ellie Suh (153/Joombas), GHSTLOOP, danke, 황유빈 (XYXX), 차리 (153/Joombas), 조윤경, jeanjinn jane
作曲
Pdogg, Ninos Hanna, William Segerdahl, sokodomo, Ellie Suh (153/Joombas), GHSTLOOP, danke, 황유빈 (XYXX), 차리 (153/Joombas), 조윤경, jeanjinn jane

 

 

※日本語訳は意訳を含みます。転用及び転載はご遠慮ください

 

 

 

 

楽曲紹介文・解説

 

1970-80年代のブリットロック(Brit-rock)の影響を受けたオルタナティブロック(Alternative Rock)ジャンルの曲。序盤は穏やかで淡泊なバラードの情緒が支配的だが、後半には観衆と走り回るような明るくて清涼な変奏が繰り広げられる。 「無駄な考えを恐れないで」、「私は明日の私に任せていく」と言うこの曲は、現在に忠実な、二度と戻ってこない「今日の私」に捧げる曲。[公式楽曲紹介文より]

 

 

 

 

loveyourself-rhythm.com

 

 

loveyourself-rhythm.com